18. lokakuuta 2017

WHO MADE IT?


picture from Filippa K

We believe that openness and transparency throughout the production chain plays an important role in
 modern, sustainable manufacturing. This is the supplier that helped us make this piece of garment:

Made in: Lithuania

Supplier: Kloteksa
Address: Draugystes 15 B, 51228 Kanuas, Lithuania
Collaboration started: 2005
Number of Employees: 4 (0 men /4 women)
Visited by the Filippa K Supply Team

Factory: Seviga
Address: Vytenio Str. 50, 03229 Vilnius, Lithuania
Collaboration started: 2005
Number of Employees: 118 (5 men /113 women)
Visited by the Filippa K Supply Team



Muodin läpinäkyvyydestä puhutaan paljon ja yllättävän moni meistä, vaatteiden käyttäjistä, tuntuu myös enenevissä määrin haluavan muotiteollisuuteen enemmän läpinäkyvyyttä. En aio paasata/syventyä läpinäkyvyyteen nyt sen enempää sillä tiedän aiheen olevan arka ja jokseenkin monimutkainen, sekä tarvitsevan huomattavasti paljon enemmän paneutumista asiaan/kirjoittamiseen mitä nyt aion lounastauollani käyttää. Ilokseni kurkistellessani FilippaKn kotisivuja uuden villakangastakin toivossa (ei sen enempää siitä kuin että tuo ylläoleva täyttää kaikki täydellisyyden kriteerit) huomasin, että sivun oikeaan yläpalkkiin on ilmestynyt kohta: "who made this". Tulipa siisti fiilis kun huomasi, että tämän tuotteen takana on ihan oikeasti joku ihminen ja sillä ihmisellä on myös ihan ihka oikea nimi. Hänen nimensä on Kloteksa ja takki on valmistettu Liettuassa Sevigan tehtaalla. Moni voi pitää tälläistä naurettavan pienenä ja turhana asiana, mutta mun mielestä tämä on oikea askel kohti läpinäkyvämpää muotia. 

//

There is lot of talking about transparency in fashion industry and now days it feels like most of the customers are more willing to support the brands that has sustainable manufacturing. I am not (now) going to rant about the subject because I know it is hard and complex subject and it needs more time enter into than I have now in the lunch break. I was on Filippa K website looking for the new perfect wool coat (not more about that subject either than that the one in the picture above is perfect) and I note there was a new paragraph in the right side that says: "who made this". It was a cool feeling to note that there is really a person behind the product and that this person has a real name. Her name is Kloteksa and the coat is made in Lithuania in Seviga's factory. Many can think that this is ridiculously small and useless thing but I think this is the right step to the more transparent fashion.



13. lokakuuta 2017

VINTAGE LEVI'S

vintage levis-11


vintage levis-13


vintage levis-10



pictures: Essi 

H&M knit (old) / Vintage Levi's jeans from Mom's closet / Vagabond bag & "Mya" shoes 



Viime viikonlopun vietin vanhemmillani ja päätettiin äidin kanssa viikonloppupuhteena perata läpikotaisin hänen vaatekaappinsa. Äitini kuuluu heihin, jotka säästävät about: kaiken! Yleensä vitsailen hänelle tästä piirteestä ja saatiin edellisenäkin viikonloppuna nauraa niin, että vatsanpohjassa tuntui kaikille tuikitarpeellisille säästöille. Täytyy kuitenkin myöntää, että olen useammin kuin kerran saanut olla materialisti onnellinen, kiitos hänen vimmansa säästää kaikkea vanhaa. Jo tänä kesänä pystyn nimeämään ainakin kolmet asukuvat joissa hänen säästämiään vaatteita/asusteita on nähtävillä; kuten tämä verkkokassi, sekä tämä punottulaukku ja näiden lisäksi perfect instagram body postauksessa vilkkunut uimapuku on myöskin äitini vanha. Kohta viikontakaisella vaatekaappi kurkistuksella löytyi muunmuassa Guccin ulkoiluasu(!), Tommy Hilfigerin tummansininen klassikko logo-collage ja viimeisenä muttei todellakaan vähäisimpänä kaksin kappalein Leviksen vintage farkkuja; valkoiset, sekä nämä kuvissa vilkkuvat vaaleansiniset. Näistä sinisistä muodoistui samantien mun uudet lempparifarkut, sillä näiden malli on täydellinen! Napakka ja istuva ylhäältä, mutta silti reisistä ja pohkeesta sopivan väljät. Vintage löydöt on aivan parhaita, sekä tietty äiti joka säästää kaiken ja vähän enemmän < 3

//

Like I told before I spent last weekend at my parent's home and on Friday night me and my mom decided to go trough her closet. My mom belongs to those people who saves about: everything! Normally I joke about her way to save everything and also this time we got to laugh so many times to all the "necessary things" she has saved. But I really have to admit that I have been really grateful for her more than once when I have found some vintage finds from her closet. Only from this summer's outfit pictures I can right a way name three outfits where I have wore something from her closet like; this red bag, this summer bag and also this swimsuit in this "Instagram perfect body" post is my mom's old. From this last closet tour I got home whit me Gucci's vintage outdoor suit(!), classic dark blue Tommy Hilfiger logo collage and for last but not least two pairs of vintage Levi's jeans; one pair of white and the other pair of light blue ones which you can see in the pictures. These blue ones directly became my favorite jeans because the model is perfect! These are well tailored but still fairly sparse from thighs and calves. Vintage findings are the best as well as moms who save everything and little bit more. < 3

10. lokakuuta 2017

PINK & YELLOW

vaalpun kengat-10


vaalpun kengat-4


vaalpun kengat


vaalpun kengat-3


vaalpun kengat-9


vaalpun kengat-2



pictures: Reetta Pellikka

&Other Stories knit / Karve jeans from Carlings / Marimekko bag / Vagabond "Olivia" shoes

On niin siistiä tutustua uusin ihmisiin, vielä tässäkin iässä. Mitä parasta kun nämä ihmiset ovat vieläpä kiinnotuneita samanlaisista asioista sun kanssa. Tänä syksynä mulla on ollut etuoikeus päästä tutustumaan useampaankin uuteen ihanaan tyyppin, joista viimeisimpinä Reettaan. Ollaan Reettan kanssa seurattu toisiamme useamman vuoden somen ihmeellisessä maailmassa ja nyt vihdoin tavattiin muutama viikko takaperin ihan ihka oikeesti. Tuntu, että juttua olisi riittän muutaman tunnin sijasta useammaksi päiväksi (tai kuukaudeksi) putkeen ja sovittiinkin että treffataan mahdollisimman piakoin uudelleen. Täytyy ehkä miettiä reissua Osloon.. 
ps. Aika kivasti pysyy Reettalla myös kamera kädessä, eikö? Nää kuvat ovat niin mieleiset, että olen jopa vähän panttaillut näitä.
//
 It is so cool to meet new inspiring people and the best thing is if they share same interest with you. This fall I have had privilege to meet many new people and most recent I met up whit Reetta. We have been following each other for years in miraculous world of socail media and now finally we met for real. We decided to meet up soon again and now I am already in my mind planning a trip to Oslo..
ps. She is really skilful with camera as well!  

6. lokakuuta 2017

OUT OF THE OFFICE

marimekko milla


marimekko milla-2


Ohh se ois perjantai ja uusi ihana Marimekon Milla kassini on pakattuna, sillä suuntaan viikonlopuksi kotikotiin viettämään viikonloppua. Myös uusin lempparineuleeni Other Storiesilta on pakattuna, sekä muutama lukematta jäänyt lehti. Tenttikirja tulisi varmasti myös pakata mukaan, jotta todellisuus ei täysin katoa. Ihanaa viikonloppua tyypit!

//

Finally Friday and I have packed my lovely new Marimekko Milla bag because I am on my way to home to my parents for a weekend. Also my new yellow knit from Other Stories is with me as well as some of the magazines I have not had time to read yet. Have a good weekend!

30. syyskuuta 2017

FALL COLORS

punaset lehdet-8


punaset lehdet-5


punaset lehdet


punaset lehdet-3


punaset lehdet-2


photos: Essi 

Zara leather jacket / H&M knit, pants / Marimekko bag / Vagabond "Kenova" shoes


Tässä niitä nyt olisi, joka syksyisiä kliseisiä mutta ihania, ruskakuvia kaupunkilaisittain. Kaupunki ruska on parempi kuin ei mitään, mutta olen silti piirun verran kateellinen poikaystävälle joka eilen illalla päätti lähteä extempore reissulle pohjoseen. Saan tällä kertaa tyytyä whats appin välityksellä tulleisiin ruskakuviin ja suunnata töihin viikonlopuksi. Yksin vietetyn viikonlopun parhaudet: voit tuijottaa Netflixistä kaikkia niitä sarjoja joita poikaystävä ei sun kanssa koskaan suostuisi katsomaan, kuten Girlbossia jonka päähenkilöllä on upea tyyli. 

//

Here we go again with these cheesy but wonderful fall colors pictures. City fall is better than nothing but I can not lie; I am slightly jealous for my boyfriend who yesterday decided to head to the north. This time I have to settle for admire beautiful fall colors of north via Whats app while working on the weekend. Best things about being alone in the weekend: I can watch all those Netflix series that my boyfriend would not accept to watch with me like Girlboss whose main character has a gorgeous style.