31. elokuuta 2017

LAMMASSAARI

orange tshirt2


orange tshirt4


orange tshirt7


orange tshirt6


orange tshirt5 


My Grandmother's old t-shirt / Monki pants / Mango shades / Vagabond shoes / Bohemia design bag


Elokuun viimeinen. Niin se vaan meni, se kesä joka ei jollain tapaa edes koskaan alkanutkaan. Juuri ennen syksyn virallista alkua olisi aika jakaa tältä kesältä ehkä aurinkoisimmat Helsingissä nappaamani kuvat. Vein espanjan vahvistuksemme Pazin käymään Lammassaaressa, tuossa yhdessä Helsingin pienistä ihmeistä. Napattiin vastoin tapojamme kuvia suorassa auringossa, ihmeteltiin luontoa ja puhua pälpätettiin kuten aina. Kesästä ei jäänyt ehkä rusketusraitoja (ellei Kofulla saatuja lasketa mukaan), mutta sitä enemmänkin espanjankielisiä muistoja tuon upean fashionistan kanssa. Maanantaina Paz palaa kotiin Barcelonaan, joten seuraavan kerran treffataan hänen kulmillaan. < 3 

//

Last day of August. So the summer is over, a summer that never seemed to have begun. Just before the fall officially begins it's time to let you see maybe te most summerish pictures I have taken for this year here in Helsinki. This day I took our spanish blogger Paz to Lammassaari to see this little wonder in middle of Helsinki. This summer I may not have got tanning lines but I got even more Spanish memories with this amazing fashionista Paz. On Monday it's time for her to fly home Barcelona so next time we will meet in her corners < 3 

28. elokuuta 2017

PERFECT INSTAGRAM BODY

20160818-IMG_0706


20160818-IMG_0709 


 Tultiin eilen kotiin kahden viikon kesälomaltamme ja puoli kuolleena makoitliin sohvalla katsellen pitkästä aikaa televisiota. Alettiin katsomaan dokumenttia, jossa useampi englantilainen kertoi instagramin aiheuttamista ulkonäköpaineista ja siitä, kuinka tuhansien seuraajien tiliin vaaditaan täytettä huuliin, poskipäihin ja peppuun. Silikoonirintoja unohtamatta. Olen tottakai ollut tietoinen siitä kuinka paljon kyseinen sovellus aiheuttaa ulkonäköpaineita erityisesti meille nuorille naisille, mutta sitä en ollut tajunnut kuinka nämä äärimmäisen kovia paineita asiasta ottavat kokevat, että me kaikki naiset haluamme olla kuten #bodygoals suosikkimme instagramista. Kyllä, ottaisin mieluusti Victoria Törnegrenin kapean vyötärön ja pyöreän pepun, sekä Janni Delerin upean beachi tukan ja terveen yleisilmeen, mutta en ole kumpikaan heistä. Minä olen minä, pötkylällä vartalollani ja leveine hartioineni. A) En näytä kuten he, koska en ole tehnyt yhtä paljon töitä vartaloni eteen, sekä b) en missään nimessä suostuisi moisesta asiasta veitsen alle. Jokainen toki valitsee, mitä kropalleen tekee, mutta ennen sitä suosittelen kuitenkin muistamaan että veitsen alla ei rakenneta itseluottamusta. Sekä muistutuksena se, että alunperin bikinit ja uimapuku ovat vaatekappaleita joita käytetään rannalla ihmisen koosta ja ulkomuodosta välittämättä. Olkoon nämä ylläolevat kuvat hyvä esimerkki siitä, että rannalla saa ja pitää olla juuri sellaisena kuin on. 

//

Yesterday we was watching a document about perfect instagram bodies and several young woman was telling about the pressure they have beacause of the instagram. Lot of them has done plastic surgery to feel better. It made me feel sad because I don't think you can work with your self confidence by doing a surgery. It's sure I woudn't mind to have a narrow waist like Victoria Törnegren or beach hair and healthy appearance as Janni Deler but I'm not one of them. (They are my #bodaygoals favorites) I'm only me with my stocky waist and broad shoulders. Fact number 1) I have not work with my body as much as they have and number 2) I would never ever go under surgery knive to get a perfect body. It's ofcourse everyones own choise what they do wiht their bodies. I just wanted to remind that at the orginally bikinis and swimsuits was only clothing that people wear at the beach ignoring the size of the human being. So let these pictures of me in the beach be good exampels of that you can go to the beach just way you are.

25. elokuuta 2017

5+1 THOUGHTS ABOUT CORFU

20160814-IMG_0091


20160815-IMG_0259



1. Corfu, missä ovat palmupuut?! / Corfu, where are the palm trees!?

2. Vaikka lähtisitkin Corfulle rantaloman perässä, niin suosittelen ehdottomasti piipahtamaan edes päiväseltään Kerkyran vanhassa kaupungissa. Se oli upea! / Visit the old town in Kerkyra even if you are traveling to Corfu to spend a beach vacation. It's so gorgeous!


20160815-IMG_0286


20160815-IMG_0260


20160814-IMG_0083



3. Kaikki Google mapsin ilmoittamat tiet eivät todellakaan ole teitä ja siksi esimerkiksi saaren eteläosaa on ehdottomasti näppärinta kierrellä mönkkärillä. Pohjoisen kiertelyyn auto on lähes välttämätön. / All the rouds that are marked in the Google Maps are really not a proper roads. Thats why for example in the southern part of the island it is easiest to travel with the ATV. To see north parts of the island it is almost necessary to have a car.

 4. Jos olet vain ja ainoastaan paikallaan olevan rantaloman tarpeessa suosittelen valitsemaan hotellin saaren eteläosasta, koska sielä vesi on huomattavasti lämpöisempää. Jos taat erilaiset "nähtävyydet" viehättävät kannattaa hotelli sijoittaa pohjoiseen. / If you are searchin to have a beach vacation in Corfu I recommend to find a hotel from the southern part of the Island because the water is so much warmer there. But if you attracted to see more "sights" then I would say to stay in north. 


20160814-IMG_0076


20160814-IMG_0184


20160814-IMG_9997


20160818-IMG_0838


5. Kannattaa olla tarkkana eri kaupunkeja/kyliä tutkiessanne sillä esimerkiksi Agios Georgios löytyy sekä etelä-, että pojoisosasta saarta.. / Be careful when looking for the cities/ villages because for example there is Agios Georgios in both parts of the island..

6. Korfu muistuttaa asutukseltaan ehkä enemmän Italiaa kuin Kreikkaa. Sinivalkoisten talojen sijasta Korfulla on tunnelmallisia värikkäitä taloja pienillä ulkorappusilla varustettuna. Corfu on todella suloinen paikka! / The houses in Corfu are more like in Italy than Greece. Instead of blue white houses there is atmospheric colorful houses with cute outdoor stairs. Corfu is really cute place!


21. elokuuta 2017

RED DRESS

20160818-IMG_0766


20160818-IMG_0743


tupla


20160818-IMG_0741 

 Weekday dress / Bohodesign bag / Marimekko sandals


 Jotkut vaatteet ovat niitä joita jostakin syystä säästelee ja odottaa sitä täydellistä kuvauslokaatiota tai täydellistä asuyhditelmää. Tämä punainen mekko on viimeksi näkynyt kuvissa Balin reissullamme viime vuoden lokakuussa ja sen jälkeen olen odottanut saada pukea sen yhdessä juuri näiden asusteiden kanssa. Alunperin tuo seitsemällä eurolla kyläkaupasta bongaamani aurinkohattu ei kuulunut kuvioihin, mutta koska pidin siitä niin kovasti niin päätin lisätä sen mukaan. Tälläisiä asuissa ei harmittaisi lainkaan liehotella menemään vielä muutaman kuukauden verran, mutta huomisen +14 säälupaus Vaasaan lupailee farkkupäivää. 

//

I have waited to wear this outfit and here it is now! I just love my new sun hat and I would love to wear this kind of summer outfits couple of months more but tomorrows +14 degrees in Vaasa promises more jeans days than dress..





14. elokuuta 2017

CORFU SNAPSHOTS

postcard7


postcard2


postcard3


postcard1


postcard5


postcard8


postcard6 


Me ollaan keritty ensimmäiten päivien aikana kiertämään eteilästä osaa saaresta ja tähän mennessä ollaan kyllä pidetty näkemästämme. Kuvissa tämän päiväistä kuva saldoa kun kurvailtiin menemään mönkkärillä pitkin kyliä. Huomenna napataan auto alle seuraavaksi kolmeksi päiväksi ja suunnataan pohjoseen. Nyt lähdetään meidän kylille, kuuluillaan! < 3

12. elokuuta 2017

YELLOW FEVER

IMG_3084


IMG_3139


IMG_3085


IMG_3123 


H&M shirt / Zara pants / Monki shades / Mango sandals


Keltanen ei jäänyt todellakaan yhden postauksen ihmeeksi vaan tällä kertaa pääsette todistamaan keltaista buumiani asukuvien yhteydessä. Ostin keltaiset mokkanahkasandaalit viimevuonna valmistujaisjuhliini eivätkä kengät ole sen jälkeen uponneet jalkaan muutamaa kertaa lukuunottamatta. Vähäisestä käytöstä huolimatta kengät kuuluvat siihen kategoriaan joista tuskin koskaan raaskin luopua, juuri ajattoman mallin ja erikoisen värinsä takia. Erikoiset kengät ovat paheeni, vaikka eniten kuljenkin ihan vaan niissä mustissa tai valkoisissa tennareissa. Ollaan aamuyöstä suuntaamassa kesälomareissullemme Kreikan Korfulle ja mitä reissuun pakkaamiseen tulee niin eipä siinäkään onnistuttu ilman kenkäövereitä.. Reissuun lähdetään 5 parin kanssa ja perustelin poikaystävälle summaa sillä, että haluaisin kuvata muutama asun. Näinpä ollen viikon päästä viimeistään blogi toivottavasti vihdoin täyttyy kesäasuista. 

//

Yellow in deed is my go-to color at the moment as I told before. This time you see how I use it in a outfit. I bought these yellow suede mules one year ago and I really have use them less than 5 times untill now. Despite the minor use I think these shoes belongs to the categoria: shoes I will never sell because of their timeless model and special color. Special shoes are my weakness. Today I have been packing to our summer trip to Greece and what comes to a vacation shoe game = way too strong.. I packed 5 pairs of shoes and I justify this to my boyfriend by telling that I want to take outfit picuters. So hopefully blog will be full of summer outfit pictures after the next week.

8. elokuuta 2017

BLACK SUMMER LOOK

IMG_2713


IMG_2677


tuuli


IMG_2690


IMG_2741 

 pictures: Janni Ehari

Zara faux leather jacket / COS dress / H&M hat / Marimekko bag / Vagabond shoes


Tänä kesänä olen pukeutunut enemmän mustaan kuin varmaan koko kuluneena vuotena yhteensä. Kesän kuuluisi olla kukkamekkojen ja värien ilotulistusta, mutta jostain syystä kaivan mieluiten esille nahkatakkini ja minimalistisimmat vaatteni. Mitä taas tulee iltoihin jolloin haluaa pukeutua johonkin hitusen siistimpään, mutta silti tuntea itsensä mahdollisimman itsekseni ja mukavaksi, tuolloin pukeudun tähän COSn ikivanhaan mekkoon. Se vaan toimii aina. Se on kuin t-paita mekko, mutta sen liehuvuus tuo sen pois yöpaitaosiolta. En pidä sanasta luottovaate, sillä pyrin rakentamaan vaatekaappia, jossa ei ole muita kuin "luottovaatteita". Mutta jos pitää valita yksi muiden ylitse olisi se tämä mekko. Tai kun selaa asukuvia taaksepäin huomaakin, että oikeestaan kaikki tässä asussa olevat elementit ova luottotuotteitani; H&Mn hattu, Marimekon laukku, oversize nahkatakkini ja Vagabondin Daisyt. Tätä oma vaatekaappi on parhaimmillaan.

//

This summer I have used more color black than ever and maybe more than troughtout the year.  In summer you should wear flowerprint dresses and let the colours bright but only thing I want to wear is my leather jacket and minimalistic clothes. What comes to nights when you want to dress up but still feel yourself it's when I'm wearing this old dress from COSS. It works always and so does every piece in this outfit if it's to believe to my outfit categorie here in blogg; hat from H&M, Marimekko bag, oversize leather jacket and Daisy shoes from Vagabond. This is the way I like to fill my closet; only favorite clothes. 


7. elokuuta 2017

KONTTAINEN

IMG_2081


IMG_2028


Muutama viikko takaperin vietettiin ensimmäine osa kesälomastamme viikon mittaisella roadtripillä Suomessa. Sukuloitiin, istuttiin takamuspuuduksiin autossa samalla kuunnellen äänikirjaa, nukuttiin takakontissa, pysähdeltiin missä milloinkin huvitti, oltiin vaan me kaksi ja välillä taas oltiin kavereiden kanssa. Saunottiin, uitiin ja nautittiin. Puettiin heinäkuussa päälle enemmän kuin normaalisti lokakuussa ja käytiin katsomassa mitä luonnolla oli antaa. Yksi reissun hienoista paikoista oli Kuusamon visiitillämme Konttainen, joka osottautui upeaksi jopa tihkusateessa. Viikon päästä vietetään loput kesälomastamme ja en voisi olla ikuisena auirngon ja rantojen ystävänä enää iloisempi siitä, että suunnataan Kreikkaan Korfulle. Kaikki vinkit otetaan vastaan ilomielin!

//

 Few weeks ago we spent our first part of the summer vacation in roadtrip in Finland. We went to see the family, we sat many hours in the car and listened talking book, we slept in car trunk, we stopped where ever we wanted. It was only we two and in between times we was with friends. We took sauna baths, swam and enjoyed. We had to wear more clothes in July that you normally need in Octubre. We went to see what nature had to offer us. One of the cool places in our visit to Kuusamo was Konttainen which prove to be magnificent even when it's drizzling.
 

5. elokuuta 2017

YELLOW VELVET

IMG_2534


IMG_2520


IMG_2535 

velvet pillow cases from H&M Home


Tällä hetkellä keltainen on go to-värini. En välitä siitä niinkään isoina pintoina, mutta se miellyttää erityisesti silmää sisustuksen yksityiskohdissa, kuten myös pukeutumisessa. Koen myös samettipinan olevan erittäin freesh yhdessä keltaisen värin kanssa. Näiden kaveriksi himoitsen jotakin mustavalkoista, mutta mitään varteenotettavia vaihtoehtoja ei ole vielä tullut vastaan. 

//

Yellow is my go to color at the moment. I really don't like it that much in the big finish but I prefer it in the details at the home or at the outfit. I also think that the velvet texture is really fresh together with the yellow color. I covet to have some black and white coloured pillow cases with these yellow ones but I have not find any potential ones yet. 

3. elokuuta 2017

HELLO AUGUST

IMG_2805


tupla


IMG_2820


IMG_2787 

 pictures: Rebecca Sjöblom

dress from UFF / Mango shades / Marimekko bag and sneakers 


Aurinkoista huomenta! En tiedä onko käsi allien kauhistelu todistus siitä, että ollaan iässä käymässä lähemmäs kolmeakymppiä kuin kahtakymppiä vai vain naurettava päähänpinttymä. Meille kaikille jotka tänään aamulla murehditaan jotain omassa kropassamme tai koetaan painetta suoriutua hyvin jostakin päivän tehtävästä muistutuksena tämä: 

"We think we're made of numbers: percentages on tests, pounds on a scale, likes on a photo, price tags on clothes, but we're not. We're made of love, happiness and the way we laugh. We're made of good memories and late nights. We have more subtance than numbers" 

Tänään siis haastan teistä jokaisen pukemaan päälleen vaatteen jota rakastatte, mutta joka aiheuttaa jonkun "mutta"-ajatuksen. Juuri niin mä tein tiistaina kun vetäsin muutamalla eurolla UFFlta löytämäni mekon päälle, joka kuului gategoriaan täydellinen, mutta kädet näyttää rumilta. Elämä on liian lyhyt "mutta"-ajatuksille. Yhdistin täydellisen kirppislöytöni uusiin Marimekon lemmparitennareihin. Povaan noista tennareista syksyn suosikkeja! 

Ihanaa ja aurinkoista torstaita! < 3